翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

You'll Have Had Your Tea : ウィキペディア英語版
Hamish and Dougal

''Hamish and Dougal'' are two characters from the long-running BBC Radio 4 radio comedy panel game ''I'm Sorry I Haven't a Clue'', played by Barry Cryer and Graeme Garden,〔
〕 who later went on to have their own Radio 4 series, ''You'll Have Had Your Tea: The Doings of Hamish and Dougal''.
==History==
The fictional characters Hamish and Dougal originated in one of the rounds of ''I'm Sorry I Haven't a Clue'' called Sound Charades. In this round the title of a book or film has to be conveyed from one team to the other by means of a story; the result of the story is usually a pun on the title in question. The panellists Cryer and Garden often tell their story as Hamish and Dougal, who are two elderly Scottish gentlemen. One of the characters was originally called Angus.〔White, Roland (2006) "(Radio Waves: Roland White: Acute accent )", ''The Times'', 20 August 2006, retrieved 2010-07-04〕〔Behrens, David (2008) "(Barry Cryer and Graeme Garden: The Doings of Hamish and Dougal )" (podcast), ''Yorkshire Post'', 6 October 2008, retrieved 2010-07-04〕 The duo continued with the characters, according to Garden "mainly because (fellow panellist) Tim Brooke-Taylor hated them".〔 A prototype Hamish & Dougal first appeared in a 1979 Christmas Special of 'Clue', doing 'Wee Freak Ings Of Orient Are', with John Junkin standing in for Barry Cryer. However, the characters didn't appear fully formed until the 1995 Christmas Special, when the duo gave the clue for 'The Queen's Peach'. Hamish and Dougal then became the focus of a spin-off show called ''You'll Have Had Your Tea: The Doings of Hamish and Dougal'', abbreviated to ''Hamish and Dougal'' on the packaging of the official CD releases.
The spin-off show was named in reference to the fact that the characters' sketches on ''I'm Sorry I Haven't a Clue'' began with a variant of the line "You'll have had your tea then, Hamish". This refers to an idiom used in Edinburgh,〔 where a visitor who has dropped in at "tea" (a colloquial term for an evening meal) is informed that the host does not intend to feed them. The stereotype of Scottish people being careful with their money is regularly played on in the series.〔
Episodes were 15 minutes long and were extensions of the one-minute sketches.〔 The series featured two other actors: regular ''I'm Sorry I Haven't a Clue'' panelist Jeremy Hardy, and Alison Steadman. Steadman played Mrs Naughtie the housekeeper, while Hardy played the local laird.〔〔Daoust, Phil (2004) "Radio: Pick of the day", ''The Guardian'', 25 February 2004, retrieved 2010-07-04〕 The music for the series was arranged by John Garden, son of Graeme (and live performer with the Scissor Sisters),〔〔Morris, Sophie (2008) "Graeme Garden: My Life in Media", ''The Independent'', 8 September 2008, p. 16〕 and performed by a four-piece ceilidh band. The programmes were produced by Jon Naismith.〔"(Season 3 Special - Hamish and Dougal's Burns Night Special )", The British Comedy Guide, retrieved 2010-07-04〕 Other actors have also featured in guest appearances, such as the 2004 Hogmanay special which featured guest appearances from ''I'm Sorry I Haven't a Clue'' chairman Humphrey Lyttelton, as the Laird's butler Lyttelton,〔"(Hamish and Dougal - I'm Sorry I Haven't a Clue - The Doings of Hamish & Dougal 3 )", BBC, retrieved 2010-07-04〕 ''Today programme'' presenter Jim Naughtie (as Mrs Naughtie's long-lost son), Sandi Toksvig (as Sandi Wedge, a very tall golf champion) and Tim Brooke-Taylor and Colin Sell (as themselves).〔
The show relied heavily on sexual innuendo,〔Docherty, Gavin (2008) "What a hoot. . . and the joke's not on us", ''Daily Express'', 4 October 2008〕 and Scottish stereotypes. Long-running jokes from the parent series were frequently referred to, such as the quality of Jeremy Hardy's singing voice.
Fictitious place names used within the series include Ben Kingsley, Loch Krankie, and Glen Close.〔Devine, Cate (2003) "(Uncle Baz just can't help it )", ''The Herald'', 17 November 2003, retrieved 2010-07-04〕
A book of the complete scripts from all three series plus the Hogmanay and Burns Night specials was published in hardback by Preface Publishing on 28 August 2008 entitled ''The Doings of Hamish and Dougal: You'll Have Had Your Tea?''.〔 The book also includes comedy cooking recipes created by Garden and poems.〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Hamish and Dougal」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.